Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Чтобы попасть утром, очередь занимали с вечера. Рассказываем историю магазина, где бывал каждый минчанин и многие беларусы
  2. «Беларусь является союзником России в войне». ISW о том, зачем воздушные шары с беларусской территории атакуют вильнюсский аэропорт
  3. «В следующий раз будешь думать дважды». Электромобиль беларуски «сгорел» на зарядке — по делу вынесли первый в своем роде приговор
  4. Литовские фуры отгонят на неработающий погранпереход, где могут применить «все предусмотренные законом меры»
  5. Вернулся в соцсети один из гродненских блогеров, обвиненных в мошенничестве со сбором на лечение ребенка. Вот что он рассказал
  6. Литва снова обратится к Минску из-за застрявших фур — на этот раз на более высоком уровне
  7. Трамп назначит специального посланника по Беларуси. Он поблагодарил Лукашенко и анонсировал освобождение политзаключенных
  8. Лукашенко объяснил, как разговаривает с Кочановой без мобильных телефонов
  9. Милиция грозила «административкой» тем, кто не придет в комиссию по «тунеядцам». Теперь дошло до реального наказания
  10. Стало понятно, куда двинется курс доллара в ноябре: прогноз для валют
  11. Спортсмены меняли имена, команды и изображали судей. Подробности о масштабной схеме договорных матчей, которые транслировались на 1XBET


Переводчица Ольга Калацкая, о задержании которой сообщалось 10 мая, сейчас на свободе. Об этом сообщает издание «Наша Ніва».

Ольга Калацкая в суде. Фото: "Наша Ніва"
Ольга Калацкая в суде. Фото: «Наша Ніва»

Издание «Наша Ніва» выяснило, что переводчица Ольга Калацкая находится на свободе.

10 мая сообщалось о том, что у нее дома прошел обыск, а ее саму задержали. Причины не назывались.

Известно, что у Ольги Калацкой есть мать, которой более 90 лет и которая нуждается в постоянном уходе.

Напомним, 24 марта 2021 года Ольгу Калацкую признали виновной в «злостном хулиганстве» (ч. 1 и ч. 2 ст. 339 УК): по версии обвинения, на акции памяти Романа Бондаренко она ударила по лицу Григория Азаренка. Сам пропагандист заявил, что не имеет к ней претензий, и даже ходатайствовал о прекращении дела, тем не менее переводчицу приговорили к двум годам «домашней химии». Она полностью отбыла свой срок.

Позже против Ольги завели новое дело — по ст. 342 УК (Организация и подготовка действий, грубо нарушающих общественный порядок, или активное участие в них). Впоследствии дело прекратили, однако в июне 2021 года Следственный комитет отменил постановление о прекращении производства. Подробности этого дела неизвестны.

Ольга Калацкая — переводчица и преподаватель английского языка. Она перевела на беларусский язык десятки книг англоязычных писателей, в том числе произведения Вирджинии Вулф, Теннесси Уильямса, Уильяма Голдинга, Пола Остера, Артура Голдена и других, а также фильмы и мультфильмы, среди которых «Гладиатор» и «Шрек».