Сотрудница СТВ Диана Головач попыталась поговорить с представителями госорганов на беларусском языке. Как выяснилось, для общения на государственном языке в некоторых ведомствах приходится специально искать беларусскоязычного спикера.
Сотрудница СТВ обзвонила несколько силовых ведомств и попыталась поговорить с их представителями на беларусском.
— Рыхтуемся да дня роднай мовы (Международный день родного языка отмечался в субботу, 21 февраля. — Прим. ред.). Хацела вас спытаць, ці ўжываеце ў паўсядзённым жыцці беларускую мову?
— Нет, я не использую беларусский язык каждый день. Але да дня роднай мовы мы вядзём цэлы тыдзень наш тэлеграм-канал і сайт Міністэрства па надзвычайных сітуацыям на беларускай мове, — ответил пресс-секретарь Министерства по чрезвычайным ситуациям Беларуси Евгений Барановский.
— «Сталічнае тэлебачанне». Ці ёсць у вас спікеры, якія могуць хутка перайсці на родную мову, каб з намі паразмаўляць?
— Если вам потребуются наши спикеры, вам потребуется написать нам официальное письмо в Государственный пограничный комитет вашей редакции телеканала, — сообщили в Госпогранкомитете.
— Калі мы запытаем спікера, які здольны перайсці на родную мову, напрыклад, назаўтра, зможам мы такога знайсці?
— Спікера ад Узброеных Сіл? Думаю, зможам знайсці спікера, які па беларускай размаўляе, — пообещали в Минобороны.
Напомним, в декабре Министерство антимонопольного регулирования и торговли (МАРТ) запустило проект «Кожная пятнiца — роднае, сваё», призванный поддерживать беларусские товары и культуру: чиновники предлагают каждый пятничный день покупать белорусские продукты, слушать беларусскую музыку, а торговые сети призывают предоставлять скидки на отечественные товары.
После этого ряд государственных телеграм-каналов по пятницам начали публиковать посты на беларусском языке.





